Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+

Lirik dan Terjemahan Lagu Dua Lalaki dari Ade Astrid

Kompas.com - 18/08/2022, 18:05 WIB
Arinta Putri ,
Rheisnayu Cyntara

Tim Redaksi

Sumber Indo Times

JAKARTA, KOMPAS.com -Dua Lalaki” merupakan lagu yang dibawakan oleh penyanyi Ade Astrid.

Lagu yang populer karena aplikasi TikTok ini kini juga sudah dapat disaksikan di Youtube resmi Ade Astrid.

Baca juga: Lirik dan Terjemahan Lagu Satru 2 dari Denny Caknan dan Happy Asmara

Berikut ini lirik dan terjemahan lagu “Dua Lalaki” dari Ade Astrid.

 

Diri nandangan kasiksa
(Diri menghadapi rasa tersiksa)
Gering pikir ngalanglayung
(Sakit pikir tidak tentu)
Horéng micinta nu samar
(Ternyata mencintai yang samar)
Asa teu walakaya
(Terasa tidak berdaya)

Anjeun nu jadi rebutan
(Kamu yang jadi rebutan)
Antara dua lalaki
(Antara dua lelaki)
Nu sami-sami micinta
(Yang sama-sama mencintai)
Ka diri salira
(Kepada dirimu)

Anjeun lalaki kuring lalaki
(Kamu lelaki saya lelaki)
Pada mikaharep miboga dirina
(Keduanya mengharap memiliki dirinya)
Kembang nu jadi impian
(Bunga yang jadi impian)
Tos lami mapaes ati duh diri micinta
(Sudah lama disimpan di hati duh diri ini mencintainya)

Pasti sarua miboga cinta
(Pasti sama memiliki cinta)
Pada mikahayang tur metik atina
(Sama-sama ingin memiliki memetik hatinya)
Iraha bakal laksana
(Kapan bakal tercapai)
Rék metik kembang katresna
(Mau memetik kembang impian)
Nu jadi ceungceuman
(Yang jadi incaran)

Diri nandangan kasiksa
(Diri menghadapi rasa tersiksa)
Gering pikir ngalanglayung
(Sakit pikir tidak tentu)
Horéng micinta nu samar
(Ternyata mencintai yang samar)
Asa teu walakaya
(Terasa tidak berdaya)

Anjeun nu jadi rebutan
(Kamu yang jadi rebutan)
Antara dua lalaki
(Antara dua lelaki)
Nu sami-sami micinta
(Yang sama-sama mencintai)
Ka diri salira
(Kepada dirimu)

Rasana diri geus teu daya
(Rasanya diri sudah tidak berdaya)
Akang micinta anjeuna
(Akang mencintai dirinya)
Harepan ngan ukur harepan
(Harapan tinggal harapan)
Nu ayeuna ngan tinggal lamunan
(Yang sekarang hanya tinggal lamunan)

Pasti sarua miboga cinta
(Pasti sama memiliki cinta)
Pada mikahayang tur metik atina
(Sama-sama ingin memiliki memetik hatinya)
Iraha bakal laksana
(Kapan bakal tercapai)
Rék metik kembang katresna
(Mau memetik kembang impian)
Nu jadi ceungceuman
(Yang jadi incaran)

Diri nandangan kasiksa
(Diri menghadapi rasa tersiksa)
Gering pikir ngalanglayung
(Sakit pikir tidak tentu)
Horéng micinta nu samar
(Ternyata mencintai yang samar)
Asa teu walakaya
(Terasa tidak berdaya)

Anjeun nu jadi rebutan
(Kamu yang jadi rebutan)
Antara dua lalaki
(Antara dua lelaki)
Nu sami-sami micinta
(Yang sama-sama mencintai)
Ka diri salira
(Kepada dirimu)

Rasana diri geus teu daya
(Rasanya diri sudah tidak berdaya)
Akang micinta anjeuna
(Akang mencintai dirinya)
Harepan ngan ukur harepan
(Harapan tinggal harapan)
Nu ayeuna ngan tinggal lamunan
(Yang sekarang hanya tinggal lamunan)

Simak breaking news dan berita pilihan kami langsung di ponselmu. Pilih saluran andalanmu akses berita Kompas.com WhatsApp Channel : https://www.whatsapp.com/channel/0029VaFPbedBPzjZrk13HO3D. Pastikan kamu sudah install aplikasi WhatsApp ya.

Video rekomendasi
Video lainnya

Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+
Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+
Komentar
Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+
Close Ads
Bagikan artikel ini melalui
Oke
Login untuk memaksimalkan pengalaman mengakses Kompas.com