Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+
Salin Artikel

Lirik dan Terjemahan Love Letter (Versi Jepang) - SEVENTEEN

JAKARTA, KOMPAS.com- "Love Letter" merupakan salah satu lagu yang dipopulerkan oleh SEVENTEEN pada tahun 2016.

Versi Jepang lagu tersebut kemudian dirilis pada 30 Mei 2018, dalam EP Jepang yang bertajuk WE MAKE YOU. 

Berikut lirik lagu dan terjemahan "Love Letter" versi Jepang dalam Bahasa Inggris yang dipopulerkan oleh SEVENTEEN.

bokura shikunai
asa mo hayaku kara Umm
kokoro ni himeta
kotoba wo kakidashite yukun da
kirei janakutemo Uh
kata wo otosazu
chotto mimamotte hoshii
kimi to bokutachi no
monogatari wo tsumuide yukun da

futari no ai no tegami ni komete
(Throw it in the air)
sora tobashite miyou kaze mo mikata ni naru
futari no shiren no hibi kesu hodo
(Throw it in the air)
gyutto dakishime kimi wo hanasanai kara ne

1, 2, 3

gikochinakute hinekureta moji ga
boku no kimochi wo kakushite shimau ka
teinei ni tsutaetakutemo kakenai
yodoushi nayandemo kimochi matomerarenai
nayamu boku no kono kimochi ga
kakushi kirenai kono te no naka
nanimo iwazu chikadzuite kimi wo mae ni shite
saa “te wo dashite uketotte”

kimi to bokutachi no
monogatari wo tsumuide yukun da

futari no ai no tegami ni komete
(Throw it in the air)
sora tobashite miyou kaze mo mikata ni naru
futari no shiren no hibi kesu hodo
(Throw it in the air)
gyutto dakishime kimi wo hanasanai kara ne

boku ni wa mada ienakatta
kimi e no kotoba ga omoi ga koko ni
sora e chikau yo ryoute hirogete
kimi wo oite wa ikanai yo

futari no ai no tegami ni Umm sora e tobaseba
You know it can’t get any better than this, babe

futari no shiren no hibi kesu hodo
gyutto dakishime kimi wo hanasanai kara ne

futari no ai no tegami ni komete
(Throw it in the air)
sora tobashite miyou kaze mo mikata ni naru
futari no shiren no hibi kesu hodo
(Throw it in the air)
gyutto dakishime kimi wo hanasanai kara ne

TERJEMAHAN

Early in the morning
It’s not like me
To try writing out words that
Has been kept inside my heart
Even if it’s not beautiful
Without dropping one’s shoulders
I want to watch over you
I’m going to write
Our story

In this love letter of two people
(Throw it in the air)
Try to fly it into the sky, even the wind becomes our friend
So that our trial days will be erased
(Throw it in the air)
I will hold you tightly and won’t let you go

1, 2, 3

The awkwardly twisted letters
Accidently hide my feelings
Even I want to write carefuly, but I can’t
I couldn’t summarize my feelings even though I worried all night
This troubled feeling of mine
Can’t be concealed in this hand
I approach you without saying anything, put yourself before me
Now give me your hand and take this

I’m going to write
Our story

In this love letter of two people
(Throw it in the air)
Try to fly it into the sky, even the wind becomes our friend
So that our trial days will be erased
(Throw it in the air)
I will hold you tightly and won’t let you go

I think I still have so many things
That I couldn’t tell you yet
I swear to the sky with both hands spread
That I won’t leave you behind

In love letter of two people, try to fly it into the sky
You know it can’t get any better than this, babe

So that our trial days will be erased
I will hold you tightly and won’t let you go

In this love letter of two people
(Throw it in the air)
Try to fly it into the sky, even the wind becomes our friend
So that our trial days will be erased
(Throw it in the air)
I will hold you tightly and won’t let you go

https://www.kompas.com/hype/read/2023/02/17/164822366/lirik-dan-terjemahan-love-letter-versi-jepang-seventeen

Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+
Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+
Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+
Close Ads
Bagikan artikel ini melalui
Oke